Nejtrapnější situace Čechů. Podle toho ve světě poznají, odkud jsme. Stydí se za nás i naše děti
Češi milují cestování. Každý rok vyrážejí do zahraničí miliony z nás, aby zažili nové dobrodružství, poznávali odlišné kultury a ochutnávali rozmanité pokrmy. Češi si zkrátka chtějí užívat života – milují moře, stejně jako hory, a často cestují i za kulturou. Bohužel některé zvyklosti, které jsou pro náš národ typické, mohou v zahraničí vyvolat trapné situace.
Ať už jde o nevhodné kulturní faux pas, nebo o chování, které doma nikoho nepřekvapí, v jiných zemích může působit velmi nevhodně.
Ignorování spropitného
Znáte tu situaci, kdy platíte v restauraci, říkáte si, že je to už tak dost drahé, a spropitné zcela ignorujete. V Česku se nad tím mnohdy nikdo příliš nepozastaví, ovšem když tohle uděláte například v USA nebo západní Evropě, budete považováni za „skrblíky“. Češi si totiž často neuvědomují, že číšníci v některých zemích spoléhají na spropitné, které tvoří významnou část jejich příjmu.
Není to však jen otázka peněz – jde o projev úcty a uznání kvalitní služby. Řešení je přitom jednoduché: Prostudujte si místní zvyklosti a připravte si drobné na 10–20 % z ceny účtu.
Tykání cizincům a mluvení česky
Tykání je v češtině běžné, ale v mnoha zemích jde o velmi osobní formu oslovení, kterou si nevysloužíte ani po letech přátelství.
Podobně zarážející je situace, kdy Češi v cizině začnou mluvit na personál česky a očekávají, že jim bude rozumět. To může fungovat v pohraničí nebo na Slovensku, ale v naprosté většině zemí vám česky nikdo rozumět nebude.
Angličtina, němčina nebo jiný světový jazyk jsou vždy sázkou na jistotu. I když je naše výslovnost občas kostrbatá, rozhodně je lepší to zkusit. Personál bývá většinou velmi ochotný a bude se snažit vám co nejlépe porozumět.
Smlouvání na nevhodných místech
Smlouvání má své místo na tržištích v Maroku nebo Turecku, ale snažit se usmlouvat cenu ve francouzské pekárně nebo britském obchodě je nejen nevhodné, ale také trapné. Obchodníci na takové chování nejsou zvyklí, a i když mohou zůstat zdvořilí, často si o vás pomyslí své. Také tato situace nebude příjemná pro nikoho ze zúčastněných.
Než se do smlouvání pustíte, zjistěte si, zda je to v dané kultuře běžné. Pokud ne, raději to nezkoušejte – ušetříte si nepříjemné pohledy prodavače i rozpaky ostatních zákazníků. A navíc, ve většině případů to stejně k žádné slevě nepovede.
Fotografování všeho a za každou cenu
Češi mají zvláštní potřebu zdokumentovat téměř vše – od každého jídla na talíři až po obchodní centrum, které vypadá úplně stejně jako to v Praze. Ve světě si už na turisty s fotoaparáty zvykli, ale stát uprostřed rušné ulice nebo blokovat památku jen kvůli dokonalému snímku je něco, co místní často neocení.
Pamatujte, že vaše fotka na Instagramu za to nestojí. Užívejte si chvíle bez neustálého focení a nechte telefon v kapse. Mírný digitální detox na dovolené vám rozhodně neuškodí – naopak, umožní vám plně prožít přítomnost a odnést si opravdové zážitky.
Nevhodné oblékání
I když to může znít povrchně, oblečení často napoví hodně o tom, odkud pocházíme. Češi si v cizině někdy nevědomky pletou plážové letovisko s městskou procházkou – žabky, kraťasy a tílka mohou být v některých destinacích považovány za nevkusné a v chrámech či muzeích dokonce za urážlivé. Respektujte místní zvyklosti a přizpůsobte svůj šatník dané kultuře. Místní vás za to ocení.
Hlasité chování a stěžování si
Češi rádi vyjadřují své názory – a někdy tak činí až příliš hlasitě. Ať už si stěžujeme na kvalitu jídla, pomalou obsluhu nebo ceny, děláme to způsobem, který zní ostatním turistům a místním agresivně. Při cestování je důležité být trpělivý a slušný, protože kulturní rozdíly a odlišné standardy služeb nejsou důvodem ke ztrátě respektu. Navíc pamatujte, že v mnoha zemích nežijí tak „uspěchaně“ jako my, vše dělají více ležérně a nelpí na dochvilnosti tak, jako to dělá mnoho z nás. Zkrátka jiný kraj, jiný mrav.
A jaké další trapasy jsou typické (nejen) pro Čechy na dovolené? Ručníky na lehátkách, kvůli kterým si jsou někteří lidé schopni i přivstat, hlavně aby si zajistili to nejlepší místo u bazénu. Nebo v případě bufetu si někteří naloží na talíř tolik jídla, že to v žádném případě nemohou sníst (a nemluvě o tom, že si nějaké to ovoce, sušenky nebo pečivo rád strčí do tašky na později).
Jak eliminovat trapné situace
Než se vydáte do ciziny, prostudujte si místní zvyklosti a etiketu. Nemusíte znát všechny detaily, ale základní přehled o tom, co je vhodné, vám ušetří rozpaky. Místní lidé budou rádi, že respektujete jejich kulturu, a vy si odvezete nejen skvělé zážitky, ale také dobré jméno své země. Protože – jak se říká – jak se chováte ve světě, tak si vás i vaši zemi budou pamatovat. A nikdo nechce být „tím Čechem, který…“.
Zdroj: iglanc.cz, mediumseznam.cz, sever.rozhlas.cz, autorský text